지역화
지역화 가끔 영문 사이트에 접속하면 대뜸 중국어가 나타나서 놀랄 때가 있다.
나름대로는 가까운 대大국을 연결해주는 세심함이라고 할 수도 있지만,
사실 중국어보다는 영어가 훨씬 가깝게 느껴지니까 이건 좀 오버다.
독일이나 프랑스 사람들이 영어를 잘할 거라고 짐작하는 것과 비슷한 원리고.

한편,
beyond compare라는 아주 신통한 프로그램이 있는데
귀엽게도 고객창구에 기특한 맨트가 보인다.

   



2008/03/27 18:13

태그 : ,
RSS | 한RSS | 구글리더
트랙백 :: http://egoing.net/trackback/637
dx.kim 2008/03/28 00:38 L R X
사실 FlashGet는 중국프로그램입니다.
http://bbs.flashget.com

중국어를 영어권으로 지역화 한것이죠.
영문 사이트라고 착각할정도로 지역화가 잘되였다?
:)
egoing 2008/03/28 07:23 L X
그랬군요. 어쩐지. ^^
맥퓨처 2008/03/28 11:22 L R X
beyond compare 멘트는 정말 깜찍하네요.. --b
egoing 2008/03/28 11:32 L X
후후 그렇죠?
BKLove 2008/03/28 12:11 L R X
돌아보다, 일본어쪽을 봤더니..
여긴 일본어로 적으면, 영문으로 번역해서 메일을 보내주는 사이트를 링크해놨군요. ^^
http://www.scootersoftware.com/download.php?c=dl_jp
egoing 2008/03/28 12:20 L X
지역별로 읍소전략을 다르게 하는 군요. 역시 잘 만든 제품은 이유가 있습니다.
아이디 :
비밀번호 :
홈페이지 :
  비밀글로 등록
내용 :
 


[PREV] [1] ... [446][447][448][449][450][451][452][453][454] ... [577] [NEXT]
RSS | 방명록 | 트위터